UNAE Wiki
Advertisement
Norsian
Spoken in FROAProper Aroida
FlagEvaria Evaria
FlagFederalArk The Federal Ark
Native speakers 8,842,465,000
Other speakers 5,000,000
Language family Germanic:
  • Indo-European
  • Germanic
  • North Germanic
  • West-Scandinavian
  • Norwegian
  • Norsian
Early forms Deriving from Norwegian
  • Old Norse
  • Old West Norse
  • Norwegian
  • Early Norsian
  • Norsian
Writing system Latin: Norsian alphabet or on some planets Norsian runes

Norsian (Norsian: Noregsk; Seragradic: Норску) is a North-Germanic language deriving from Norwegian, Danish and Swedish, mainly spoken in Evaria  together with Tyrian, which is a North-Germanic language deriving from Icelandic and Faroese.

On October 5, 3264, the language was declared Language of the Year by the Foreign Languages Institute of Aroida.

Dialects and the standard[]

The Norsian language does not have one standard spoken language, it is in fact several closely related dialects united in one language. There are a few proposed standard forms: ''Nyrenorsk'' (Newer Norwegian), Dønsmål (The Dane tongue) and ''Týrsmål'' (Týr's tongue), Týrmål is based on the Norsian language as it is spoken in Týrsvellir, it is the most widely used standard form.

Norsian language in Aroida[]

NekodiuNorsian

Aroian oblasts with the highest concentration of Norsian speakers.

It is estimated there are more than 14,000,000 native Norsian speakers in Aroida, primarily on Nekodiu. This makes it the third-most spoken minority language in Aroida, just after English and Nekodan. The oblasts with the highest concentration of Norsian speakers on Nekodiu are Imunosk, Onesk and Yuran.

The Norsian spoken in Aroida is extremely similar to the Norsian spoken in Evaria, although there are some differences in the vocabulary.

Our Father in Norsian[]

Nyre-Norsk standard[]

Far voren, du sum er i himla!
Lad namnet dit blive helgat, lad riket dit komme;
lad viljen din råde så på jorda såsum i himla;
gjev oss idage det daglege brødet voret;
og forlad oss skuld voren, som me også forlade skuldmennene vore.
og følj oss ikke ut i freisninga;
men frel oss vondas.
For riket er dit, og makta og era i alle evigket.

Dane-tongue standard[]

Vores far, som i himlen er!
lad dit navne bli helget, lad dit rik komme;
lad din vilje ske på verden såsom i himlen.
ge oss i dag vores daglige brød,
og forlad os vores skuld såsom ve også forlar vores skuldmen.
og følj os ikke ut i fresningen;
men frel os av det vonde.
Fordi riket er dit, og makten og eren i alle evigket.

Aroida standard Norsian (ASN)[]

Voran fader, tu som er i himmel
la titat naun bliv helge, la titat rik kommat;
la tinan vilje sket på jord såsom i himmel.
gev ossa idage vorat daglige brød,
o forla os vorane skuld såsom me even forlat vorane skuldmen.
o følje os indi ute i fresning;
men frele os av vond.
Fordi tinat er rik, og makt og er i allan evigket.
Advertisement